How to say “lets have a look if we have rice”

우리 쌀 있나 보자.

있나 functions like 있는지 and they can both be used in this context here, but 있나 has a better nuance of speculation. 있는지 is a factual way of saying whether there is (or not) and comes off stiff in this context.

Some other sentences following this grammar pattern could be:

  • Shall we check if she’s asleep? – 걔가 자고있나 (한번) 보러 갈까?
  • Lets have a look if its hot outside – 바깥 덥나 보자
  • Shall we have a look whats on TV? – 티비에 뭐하나 볼까?

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s